Okay, so I wanted to like this book. I really did. I think Dav Pilkey is hilarious and love the fact that he has introduced countless boys into the world of reading with The Adventures of Captain Underpants. I love Dav Pilkey’s “Extra Crunchy Website O’ Fun.” I love “flip-o-rama,” the world’s cheesiest animation.
So, why don’t I like his latest offering, The Adventures of Ook and Gluk: Kung-Fu Cavemen from the Future? It’s the spelling!
In the Captain Underpants series, George and Harold (who are, BTW, the “authors” of the new series) were notoriously bad spellers. Their graphic interludes usually contained misspellings. The actual story in text however, was always written with proper spelling and grammar. In contrast, The Adventures of Ook and Gluk, contains only the graphic cartooning of George and Harold, and so is consistently misspelled. How bad is it?
When Ooks sister, Gak, heard the comoshen, she pleeded with Chief Gobernopper.Aack! It just grates against my brain, and I imagine thousands of kids reading it without an inkling that there might be an error. Is it just me?
The Adventures of Ook and Gluk: Kung-Fu Cavemen from the Future - cartoons, flip-o-rama, cavemen, dinosaurs, robots, kung-fu, evil leaders.
Will kids (especially boys) love The Adventures of Ook and Gluk? Probably. Do I? Sadly, no.
(Still, I do love “flip-o-rama.”)
Now I’d better try to revive my spell-checker!